东方梦工厂低调换帅 目前正赶制《功夫熊猫3》

2015
03/16
22:09

界面新闻

国漫号
分享
数据
2289
0
0

界面新闻

国漫号
2015
/
03/16
22:09
2289
0
0

《功夫熊猫3》为中美合拍片

东方梦工厂的新任首席执行官已经上任差不多四个月,仍然没有正式向外界公布,他们可能正忙着制作《功夫熊猫3》。

记者获悉,新任首席执行官James Fong(方淦)已于2014年11月正式上任,主要负责东方梦工厂包括内容生产、分销、消费衍生品授权等所有业务。James Fong的上任颇为低调,至今能够得到的资料是其之前的履历。

方淦于2012年加入亚马逊公司,负责包括“我要开店”、“亚马逊物流”和“全球开店”项目在内的亚马逊中国第三方平台业务。加入亚马逊之前,James Fong曾任大华通银TMT投资董事总经理,负责互联网投资、融资和战略咨询业务;他还曾担任过NBA中国战略和投资董事总经理,负责体育演艺中心、互联网和篮球联赛的投资和业务发展;在此之前,他还曾效力于微软中国,也曾在美国空军部门服役。

东方梦工厂成立于2012年,是由华人文化产业投资基金(CMC)、上海东方传媒集团(SMG)、上海联合投资有限公司(SAIL)与好莱坞的梦工场动画公司携手创立的一家合资企业。而梦工场动画则以制作《驯龙高手》、《功夫熊猫》系列等而闻名。华人文化产业投资基金的创始董事长黎瑞刚担任东方梦工厂董事长一职。

James Fong的前任Guenther Hake(中文名韩刚)曾是迪士尼大中华区消费品部高级副总裁,在这个岗位上干了一年半,现在担任时代华纳集团旗下Turner Broadcasting中国区负责人。Guenther Hake当时的加入被认为有助于提升东方梦工厂在衍生产品开发上的能力。

但是现在看来,东方梦工厂更加在意《功夫熊猫3》的电影制作。今年一月《功夫熊猫3》被新闻出版广电总局确定为合拍片,这也意味这部将于2016年春季在北美上映的动画电影在进入中国市场时不会占用引进片配额,同时梦工场动画公司及其中国合作伙伴将享受高于引进片的43%的票房分账。这是合资公司首次参与制作的动画电影,此前,东方梦工厂更多参与美国公司在中国的发行工作。

《功夫熊猫》系列只在2008年和2011年分别产出了两部作品,但憨态可掬的阿宝早已在全球银幕横扫近13亿美元,成为名副其实的吸金利器。在中国市场,《功夫熊猫》系列共收获约1.2亿美元票房。

直至目前,James Fong仍未公开亮相。据记者了解,目前《功夫熊猫3》的IP(Intellectual Property,知识产权)在东方梦工厂手中,这也有利于这家合资公司进行形象的后续开发。

梦工场动画最近的业绩表现不佳,多部电影表现不及预期,为此公司进行了裁员、削减制作成本、减少电影制作等一系列措施。而与此同时,对于中国对这家合资公司,梦工场动画的首席执行官杰弗瑞·卡曾伯格认为“非常重要”,在过去的三年时间里,他几乎每个月都会来到中国,公司首席财务官Fazal Merchant称卡曾伯格与中国有着密切的联系,并且非常熟悉该市场,同时中国市场是公司的“福地”。


免责声明:中国动漫产业网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
同类推荐

动画+真人电影《鼠来宝4》中国内地定档2016年1月26日

《鼠来宝4》内地定档1月26日动画+真人电影《鼠来宝4》中国内地定档2016年1月26日,此消息由片方二十世纪福斯公司在中国官微上发布。《鼠来宝4》的北美上映时间是2015年12月23日,中美两国上映时间相差不到一个月。不过,同是作为动画类型电影,《鼠来宝4》会在中国内地市场相遇1月29日上映的《功夫熊猫3》。《鼠来宝》系列自2007年问世以来,一直都主打北美圣诞档期,前三部北美票房累积超过5亿美元,是二十世纪福斯公司旗下一个较为卖座的电影品牌。《鼠来宝3》是2011年面市,与这一部《鼠来宝4》相差了4年多的时间。看得出来,福斯对于推出第四部也比较谨慎,按照现在好莱坞流行的方式,第四部如果卖座,可能就会开启一个全新系列的三部曲。《鼠来宝》的故事能否继续,还要看第四部的全球卖座程度。

《鼠来宝4》内地定档1月26日动画+真人电影《鼠来宝4》中国内地定档2016年1月26日,此消息由片方二十世纪福斯公司在中国官微上发布。《鼠来宝4》的北美上映时间是2015年12月23日,中美两国上映时间相差不到一个月。不过,同是作为动画类型电影,《鼠来宝4》会在中国内地市场相遇1月29日上映的《功夫熊猫3》。《鼠来宝》系列自2007年问世以来,一直都主打北美圣诞档期,前三部北美票房累积超过5亿美元,是二十世纪福斯公司旗下一个较为卖座的电影品牌。《鼠来宝3》是2011年面市,与这一部《鼠来宝4》相差了4年多的时间。看得出来,福斯对于推出第四部也比较谨慎,按照现在好莱坞流行的方式,第四部如果卖座,可能就会开启一个全新系列的三部曲。《鼠来宝》的故事能否继续,还要看第四部的全球卖座程度。

2135 0 0

[功夫熊猫3]立项剧情曝光 阿宝打怪还要寻亲

炒冷饭”没完没了,在新近曝光的12月(下)广电总局电影剧本立项中,刘镇伟执导的《大话西游终结篇》登场,誓将自我消费进行到底。由美国梦工厂和上海“东方梦工厂”联合制作的《功夫熊猫3》,也立项并曝光剧情。张猛转型商业,拍摄新片《迎难而上》,多部蔡骏小说改编电影及何炅跨界执导的电影《栀子花开》也都纷纷立项。《功夫熊猫3》立项剧情曝光 阿宝打怪还要寻亲梦工厂热卖动画续作《功夫熊猫3》终于要来了,并以合拍片“身份”立项,这一“身份”代表着:片方可享受与中国国产片一样的43%的分账比例,许多好莱坞片都想获得“合拍片”身份,《功夫熊猫3》此番的“新身份”想必羡煞旁人。虽然目前《功夫熊猫》系列只在2008年和2011年分别产出了两部作品,但憨态可掬的阿宝早已在全球银幕横扫近13亿美元,成为名副其实的吸金利器。根据目前官方发布的剧情简介,《功夫熊猫3》中,阿宝将会遇到强敌恶魔狂牦,他不但要亮功夫,还要处理与失散多年的熊猫爸爸李生的关系,面临许多选择,并需要做出牺牲。在时光网记者早前对东方梦工厂的一次探班中,也有幸观看到《功夫熊猫3》的简短片段,阿宝除了要完成以上艰巨的打怪和亲情任务之外,还将走入婚姻的殿堂。作为中国企业参与制作的首部好莱坞主流动画,《功夫熊猫3》三分之一的内容将由去年在上海创建的东方梦工厂制作,其余则交由梦工厂动画完成;而导演詹妮弗·余、监制吉尔莫·德尔·托罗以及编剧等众主创也悉数回归。《功夫熊猫3》早前已确定北美上映档期为2016年3月18日,中国内地档期待定。刘镇伟继续炒"大话"冷饭 终结篇将解开观众所有疑问《大话西游》今年经典重映,虽然是老片,但依旧不乏影迷为其买单,可见打情怀牌在今时今日仍然吃得开。或许是瞅准了影迷的这一“软肋”,炒冷饭这一状况在近两年也格外走俏。而炒冷饭“翘楚”刘镇伟也即将携《大话西游终结篇》归来,该片目前已立项将拍。不过,剧情梗概上目前没有干货,只有简短的前情描述“孙悟空忘情弃爱,自此背着一生的遗憾孤独的走上取经之路.....”不久前,刘镇伟在出席《全民电影》大师班活动时就曾透露,将拍《大话3》,当时他的说法是,觉得这么多年,影迷对该片做了太多过度解读,“大家不是很喜欢解读《大话西游》吗?不是很喜欢问我这个片子里这样那样的情节吗?我正在写《大话3》剧本,在这个故事里我会把所有的疑问为观众解开,同时也是另外一个角度的《西游记》。”张猛转型商业片 合作畅销网络作家燕公子张猛上一部导演作品《胜利》因为黄海波事件,一直被雪藏前景不明,而这位文艺片导演目前也步上了商业转型之路。他与曾出品过《小时代》的大盛国际接洽拍摄的新片《迎难而上》目前也已经立项。该片编剧是本名为龚燕的网络作家“衣锦夜行燕公子”,2013年她推出大热畅销书《迎男而上——泡男人才是正经事》,被姑娘们奉为全民闺蜜,同时让大盛国际总裁安晓芬女士产生极大兴趣,邀请燕公子量身打造电影版《迎男而上》,该片在广电的立项中已经更名为《迎难而上》,剧情围绕一个叫做优优的坚信“世上没有泡不到的男人”的恋爱专家而展开。

炒冷饭”没完没了,在新近曝光的12月(下)广电总局电影剧本立项中,刘镇伟执导的《大话西游终结篇》登场,誓将自我消费进行到底。由美国梦工厂和上海“东方梦工厂”联合制作的《功夫熊猫3》,也立项并曝光剧情。张猛转型商业,拍摄新片《迎难而上》,多部蔡骏小说改编电影及何炅跨界执导的电影《栀子花开》也都纷纷立项。《功夫熊猫3》立项剧情曝光 阿宝打怪还要寻亲梦工厂热卖动画续作《功夫熊猫3》终于要来了,并以合拍片“身份”立项,这一“身份”代表着:片方可享受与中国国产片一样的43%的分账比例,许多好莱坞片都想获得“合拍片”身份,《功夫熊猫3》此番的“新身份”想必羡煞旁人。虽然目前《功夫熊猫》系列只在2008年和2011年分别产出了两部作品,但憨态可掬的阿宝早已在全球银幕横扫近13亿美元,成为名副其实的吸金利器。根据目前官方发布的剧情简介,《功夫熊猫3》中,阿宝将会遇到强敌恶魔狂牦,他不但要亮功夫,还要处理与失散多年的熊猫爸爸李生的关系,面临许多选择,并需要做出牺牲。在时光网记者早前对东方梦工厂的一次探班中,也有幸观看到《功夫熊猫3》的简短片段,阿宝除了要完成以上艰巨的打怪和亲情任务之外,还将走入婚姻的殿堂。作为中国企业参与制作的首部好莱坞主流动画,《功夫熊猫3》三分之一的内容将由去年在上海创建的东方梦工厂制作,其余则交由梦工厂动画完成;而导演詹妮弗·余、监制吉尔莫·德尔·托罗以及编剧等众主创也悉数回归。《功夫熊猫3》早前已确定北美上映档期为2016年3月18日,中国内地档期待定。刘镇伟继续炒"大话"冷饭 终结篇将解开观众所有疑问《大话西游》今年经典重映,虽然是老片,但依旧不乏影迷为其买单,可见打情怀牌在今时今日仍然吃得开。或许是瞅准了影迷的这一“软肋”,炒冷饭这一状况在近两年也格外走俏。而炒冷饭“翘楚”刘镇伟也即将携《大话西游终结篇》归来,该片目前已立项将拍。不过,剧情梗概上目前没有干货,只有简短的前情描述“孙悟空忘情弃爱,自此背着一生的遗憾孤独的走上取经之路.....”不久前,刘镇伟在出席《全民电影》大师班活动时就曾透露,将拍《大话3》,当时他的说法是,觉得这么多年,影迷对该片做了太多过度解读,“大家不是很喜欢解读《大话西游》吗?不是很喜欢问我这个片子里这样那样的情节吗?我正在写《大话3》剧本,在这个故事里我会把所有的疑问为观众解开,同时也是另外一个角度的《西游记》。”张猛转型商业片 合作畅销网络作家燕公子张猛上一部导演作品《胜利》因为黄海波事件,一直被雪藏前景不明,而这位文艺片导演目前也步上了商业转型之路。他与曾出品过《小时代》的大盛国际接洽拍摄的新片《迎难而上》目前也已经立项。该片编剧是本名为龚燕的网络作家“衣锦夜行燕公子”,2013年她推出大热畅销书《迎男而上——泡男人才是正经事》,被姑娘们奉为全民闺蜜,同时让大盛国际总裁安晓芬女士产生极大兴趣,邀请燕公子量身打造电影版《迎男而上》,该片在广电的立项中已经更名为《迎难而上》,剧情围绕一个叫做优优的坚信“世上没有泡不到的男人”的恋爱专家而展开。

2998 0 0

我们该如何看待动画电影的崛起?

动画电影市场近期捷报频传。先是在电影大盘整体增速放缓的情况下,动画电影逆势上扬,2016年在中国电影市场上映的动画电影总票房达创纪录的70.05亿元;2017年贺岁档上映的两部国产动画《熊出没·奇幻空间》《大卫贝肯之倒霉特工熊》票房过亿,除了节日期间在低幼观众中引起反响,节后更意外地在青年人群中引发了一轮观影热潮;还有“六一”档期涌现了《哆啦A梦:大雄的南极冰冰凉大冒险》《我的爸爸是国王》《三只小猪2》《潜艇总动员5:时光宝盒》等多部动画电影,用光影为小朋友制造热闹欢乐的节日氛围。看起来,在奇幻大片、青春片、喜剧片等类型渐显颓势的情况下,动画电影的表现格外亮眼。事实真的如此吗?我们该如何看待动画电影的崛起?动画电影《大卫贝肯之倒霉特工熊》市场渐趋理性2016年度中国电影市场上映的动画电影共63部,其中国产片41部(含两部中美合拍),产出24亿元票房;进口片22部,产出41亿元票房。2015年度上映的动画电影54部,国产片41部,产出21亿元票房;进口片13部,产出24亿元票房。可以看出,过去一年里,国产动画电影上映数量与之前持平,票房略有增长,而进口动画无论在上映数量和票房上都有大幅增长,2016年中国动画电影票房的激增主要源于进口片的贡献。从票房层级分布来看,2016年票房过千万的动画电影35部,其中国产片14部;票房三千万元以上的动画电影23部,国产片8部;票房过亿的13部,国产片3部;票房过五亿的5部,国产片2部;而票房千万以下的27部作品则无一例外为国产动画。显然,国产动画的单片产出能力较弱,绝大部分仍徘徊在票房千万左右的水准。越是高位的票房层级中,越难觅到国产动画的身影。从年度平均单片产出来看,2016年动画电影平均单片产出过亿票房,比2015年的8000万略高。但它无法掩盖一个事实,即高票房的大体量作品与低票房的中低成本作品之间的差距越来越大,高的更高,低的更低,使市场过分依赖于几个爆款作品,呈现出严重的分布不均状态,这对健康良性的动画电影市场而言是危险的。动画电影的首日票房数据也很耐人寻味,譬如首日斩获1.07亿元的《功夫熊猫3》,其作品品牌和角色已经深入人心;首日进仓7636万元的《你的名字》,源自辨识度很高的风格化导演的影响力;首日拿下7000万元左右的《大鱼海棠》,用原创性和情怀制造了足够的话题性;首日赚进5355万元的《愤怒的小鸟》则是著名游戏IP改编。显然,这些卖座大片都有一两个能够精准营销的点,且每个点都能辐射到基数庞大的潜在观众群。而首日仅收获2245万元的《疯狂动物城》,则通过迪士尼的过硬品质彰显了口碑效应的巨大威力,一路扶摇直上,拿下中国市场动画电影票房冠军宝座,再次肯定了故事丰满、角色亲民、制作精良、寓意深入浅出的全年龄段合家欢类型作品之于市场的核心作用。而同为迪士尼出品的《海洋奇缘》,首日只有1334万元票房,虽口碑良好,却因音乐歌舞喜剧类型的水土不服,没能在中国市场走得更远。另外,2016年上映的《熊出没之熊心归来》虽然首日进账5668万元,却高开低走,报收2.9亿元票房;而2017年上映的《熊出没·奇幻空间》在首日拿下5214万元票房的情况下乘胜追击,取得5.2亿元票房。可见,当品牌影响力接近天花板的时候,创作者另辟蹊径,在3D上下足功夫,用精美视效也能再次获得观众的青睐。种种迹象表明,在当下移动社交媒体环境下,市场对于品牌、优质内容的消费渐趋理性和冷静。原创已成趋势从消费端来看,中国动画电影市场对原创优质内容十分渴望,《大鱼海棠》5.65亿元的票房及其两极分化的口碑热议就是证明。它第一次真正尝试在当代视听语言条件下,从上古文学和传统建筑出发,在银幕上建构关于东方玄幻世界的视觉盛宴。观众愿意为这部影片的情怀买单,其实可以视为对原创内容需求的一次集中爆发。对创作者来说,他们追求原创的努力得到了市场的积极回应。可以说,经过多年的模仿和磨合,全社会对动画创作中原创意识的必要性已经达成共识。再比如《小门神》与《年兽大作战》这两部影片有意识地挖掘观众耳熟能详的中国传统文化资源,提炼喜感突出的符号和角色形象,沿用当下观众易于接受的动画视听语言,巧妙地处理传统与当代的相关议题,将和谐、责任等价值观缝合进影片叙事。虽然尚有不成熟的地方,仍可算是对原创意识的一次宝贵践行。还有中美合拍的《摇滚藏獒》,在好莱坞叙事的框架下,将个体追求世俗成功继而获得心灵救赎的故事,结合进中国特有的藏地文化语境中,也是一个在规范之内寻求原创性的好案例。我们可以乐观预测,动画电影市场仍有较大的扩容空间。基本上,单片票房10亿元量级应该是未来几年国产原创动画可以达到的标准。《疯狂动物城》这种体量与口碑的作品能以15.3亿元的成绩力压很多真人电影,足以证明当下市场对动画电影的接受空间仍有想象余地。此外,80后、90后等当下观影主流群体,对动画电影“天然”的接受习惯对市场无疑也是一支强心剂。还有中国电影市场已位居世界第一的四万多块银幕,客观上也为动画电影市场扩容做好了物理准备。拓展创作视野从近年票房过千万的国产动画作品来看,普遍存在创作理念格局不大、不利于在更广泛的市场内传播交流的弊病。这些作品大都有着明显排他的民族特征和区域文化特征。以《大鱼海棠》为例,作品探讨生死、轮回、责任的背景设定颇具野心,故事主线却扣在了一场烂俗的三角恋上,主人公椿为了救爱人对整个家庭乃至全族的生命冷漠视之,这种价值观的偏差降低了观众对作品的接受度,自然限制了作品的传播范围。再比如《熊出没》系列,虽然也遵循好莱坞类型故事的讲述规范,但故事气质有明显排他的区域文化特征,决定了它只能在相对固定的受众群体内被接收。反观《疯狂动物城》,同样以拟人化的动物角色为主角,却能轻易跨越文化区隔的限制,不得不说是受益于国际化的创作理念,其角色设计、行为动机、叙事逻辑等既具备合理的假定性,又具备强烈的现实观照,甚至可以在不同文化语境中对号入座。对当下的中国动画电影市场而言,类似这种体量与制作水准的作品必须在更大的格局和视野内打造创作理念,从而制作出基石性与标杆性的作品。在票房千万元以下的作品中,则普遍存在内容低幼、角色扁平、故事牵强、制作粗糙、创作理念陈旧和市场定位模糊的弊端,以至于连有效的营销点都很难被挖掘到。在市场回归理性的趋势下,这种大面积低水平的重复建设需要及时收敛。动画电影市场上的赢家从来都是大小通吃的合家欢类型,一味屈从低幼,就低不就高的创作理念应该及时修正。还有一些品牌效应根本从未建立起来,却自欺欺人继续打造续集,试图获得从“量变到质变”的天真做法,也是时候该自我检省了,因为市场的自我淘汰机制已经形成。令人欣喜的是,二次元巨大的市场空间已吸引了不少资本关注,同时也让一些低龄动画开始向高龄拓展。相信档期扎堆、故事幼稚、理念模糊、格局狭小、制作不尽如人意,这些将不再是2017年中国动画电影市场的关键词。

动画电影市场近期捷报频传。先是在电影大盘整体增速放缓的情况下,动画电影逆势上扬,2016年在中国电影市场上映的动画电影总票房达创纪录的70.05亿元;2017年贺岁档上映的两部国产动画《熊出没·奇幻空间》《大卫贝肯之倒霉特工熊》票房过亿,除了节日期间在低幼观众中引起反响,节后更意外地在青年人群中引发了一轮观影热潮;还有“六一”档期涌现了《哆啦A梦:大雄的南极冰冰凉大冒险》《我的爸爸是国王》《三只小猪2》《潜艇总动员5:时光宝盒》等多部动画电影,用光影为小朋友制造热闹欢乐的节日氛围。看起来,在奇幻大片、青春片、喜剧片等类型渐显颓势的情况下,动画电影的表现格外亮眼。事实真的如此吗?我们该如何看待动画电影的崛起?动画电影《大卫贝肯之倒霉特工熊》市场渐趋理性2016年度中国电影市场上映的动画电影共63部,其中国产片41部(含两部中美合拍),产出24亿元票房;进口片22部,产出41亿元票房。2015年度上映的动画电影54部,国产片41部,产出21亿元票房;进口片13部,产出24亿元票房。可以看出,过去一年里,国产动画电影上映数量与之前持平,票房略有增长,而进口动画无论在上映数量和票房上都有大幅增长,2016年中国动画电影票房的激增主要源于进口片的贡献。从票房层级分布来看,2016年票房过千万的动画电影35部,其中国产片14部;票房三千万元以上的动画电影23部,国产片8部;票房过亿的13部,国产片3部;票房过五亿的5部,国产片2部;而票房千万以下的27部作品则无一例外为国产动画。显然,国产动画的单片产出能力较弱,绝大部分仍徘徊在票房千万左右的水准。越是高位的票房层级中,越难觅到国产动画的身影。从年度平均单片产出来看,2016年动画电影平均单片产出过亿票房,比2015年的8000万略高。但它无法掩盖一个事实,即高票房的大体量作品与低票房的中低成本作品之间的差距越来越大,高的更高,低的更低,使市场过分依赖于几个爆款作品,呈现出严重的分布不均状态,这对健康良性的动画电影市场而言是危险的。动画电影的首日票房数据也很耐人寻味,譬如首日斩获1.07亿元的《功夫熊猫3》,其作品品牌和角色已经深入人心;首日进仓7636万元的《你的名字》,源自辨识度很高的风格化导演的影响力;首日拿下7000万元左右的《大鱼海棠》,用原创性和情怀制造了足够的话题性;首日赚进5355万元的《愤怒的小鸟》则是著名游戏IP改编。显然,这些卖座大片都有一两个能够精准营销的点,且每个点都能辐射到基数庞大的潜在观众群。而首日仅收获2245万元的《疯狂动物城》,则通过迪士尼的过硬品质彰显了口碑效应的巨大威力,一路扶摇直上,拿下中国市场动画电影票房冠军宝座,再次肯定了故事丰满、角色亲民、制作精良、寓意深入浅出的全年龄段合家欢类型作品之于市场的核心作用。而同为迪士尼出品的《海洋奇缘》,首日只有1334万元票房,虽口碑良好,却因音乐歌舞喜剧类型的水土不服,没能在中国市场走得更远。另外,2016年上映的《熊出没之熊心归来》虽然首日进账5668万元,却高开低走,报收2.9亿元票房;而2017年上映的《熊出没·奇幻空间》在首日拿下5214万元票房的情况下乘胜追击,取得5.2亿元票房。可见,当品牌影响力接近天花板的时候,创作者另辟蹊径,在3D上下足功夫,用精美视效也能再次获得观众的青睐。种种迹象表明,在当下移动社交媒体环境下,市场对于品牌、优质内容的消费渐趋理性和冷静。原创已成趋势从消费端来看,中国动画电影市场对原创优质内容十分渴望,《大鱼海棠》5.65亿元的票房及其两极分化的口碑热议就是证明。它第一次真正尝试在当代视听语言条件下,从上古文学和传统建筑出发,在银幕上建构关于东方玄幻世界的视觉盛宴。观众愿意为这部影片的情怀买单,其实可以视为对原创内容需求的一次集中爆发。对创作者来说,他们追求原创的努力得到了市场的积极回应。可以说,经过多年的模仿和磨合,全社会对动画创作中原创意识的必要性已经达成共识。再比如《小门神》与《年兽大作战》这两部影片有意识地挖掘观众耳熟能详的中国传统文化资源,提炼喜感突出的符号和角色形象,沿用当下观众易于接受的动画视听语言,巧妙地处理传统与当代的相关议题,将和谐、责任等价值观缝合进影片叙事。虽然尚有不成熟的地方,仍可算是对原创意识的一次宝贵践行。还有中美合拍的《摇滚藏獒》,在好莱坞叙事的框架下,将个体追求世俗成功继而获得心灵救赎的故事,结合进中国特有的藏地文化语境中,也是一个在规范之内寻求原创性的好案例。我们可以乐观预测,动画电影市场仍有较大的扩容空间。基本上,单片票房10亿元量级应该是未来几年国产原创动画可以达到的标准。《疯狂动物城》这种体量与口碑的作品能以15.3亿元的成绩力压很多真人电影,足以证明当下市场对动画电影的接受空间仍有想象余地。此外,80后、90后等当下观影主流群体,对动画电影“天然”的接受习惯对市场无疑也是一支强心剂。还有中国电影市场已位居世界第一的四万多块银幕,客观上也为动画电影市场扩容做好了物理准备。拓展创作视野从近年票房过千万的国产动画作品来看,普遍存在创作理念格局不大、不利于在更广泛的市场内传播交流的弊病。这些作品大都有着明显排他的民族特征和区域文化特征。以《大鱼海棠》为例,作品探讨生死、轮回、责任的背景设定颇具野心,故事主线却扣在了一场烂俗的三角恋上,主人公椿为了救爱人对整个家庭乃至全族的生命冷漠视之,这种价值观的偏差降低了观众对作品的接受度,自然限制了作品的传播范围。再比如《熊出没》系列,虽然也遵循好莱坞类型故事的讲述规范,但故事气质有明显排他的区域文化特征,决定了它只能在相对固定的受众群体内被接收。反观《疯狂动物城》,同样以拟人化的动物角色为主角,却能轻易跨越文化区隔的限制,不得不说是受益于国际化的创作理念,其角色设计、行为动机、叙事逻辑等既具备合理的假定性,又具备强烈的现实观照,甚至可以在不同文化语境中对号入座。对当下的中国动画电影市场而言,类似这种体量与制作水准的作品必须在更大的格局和视野内打造创作理念,从而制作出基石性与标杆性的作品。在票房千万元以下的作品中,则普遍存在内容低幼、角色扁平、故事牵强、制作粗糙、创作理念陈旧和市场定位模糊的弊端,以至于连有效的营销点都很难被挖掘到。在市场回归理性的趋势下,这种大面积低水平的重复建设需要及时收敛。动画电影市场上的赢家从来都是大小通吃的合家欢类型,一味屈从低幼,就低不就高的创作理念应该及时修正。还有一些品牌效应根本从未建立起来,却自欺欺人继续打造续集,试图获得从“量变到质变”的天真做法,也是时候该自我检省了,因为市场的自我淘汰机制已经形成。令人欣喜的是,二次元巨大的市场空间已吸引了不少资本关注,同时也让一些低龄动画开始向高龄拓展。相信档期扎堆、故事幼稚、理念模糊、格局狭小、制作不尽如人意,这些将不再是2017年中国动画电影市场的关键词。

2393 0 0

中国动画“借船出海”,难道只是“徒有虚名”?

2016年的动画电影市场已经画上了休止符。这一年,60余部动画电影一共收割了68亿元票房,超过2015年的45亿,涨幅达51%。然而,这巨大的涨幅却不是中国制造的功劳。据中国电影数据信息网显示,2016年,中国内地有13部动漫电影票房过亿,然而仅《大鱼海棠》和《熊出没之熊心归来》是国产动漫,其他的均随了美、日的姓。美国迪士尼的《疯狂动物城》无疑是最大赢家,收割票房15.3亿元,占到全年动画电影票房的22.5%,让其他国产动画电影望尘莫及。其他过亿元级别票房的动画电影中,从美国引进或者合拍的有:《功夫熊猫3》、《愤怒的小鸟》、《冰川时代:星际碰撞》、《爱宠大机密》、《海底总动员》、《海洋奇缘》。年底上映的《你的名字。》,以5.6亿元的内地票房成绩,创造了日本电影在中国内地最高票房。与此同时,今年从日本引进的其他8部日漫剧场版影片票房也都不错,其中《航海王之黄金城》、《哆啦A梦》、《火影忍者剧场版》均过亿。再看看国产动漫成绩:票房在1000万以下有25部、票房在1000万-5000万的10部,而5000万-1亿的有2部,过亿的只有《大鱼海棠》和《熊出没》。这与2015年差距并不大,2015年分别是21部、12部、5部和3部。不难发现,2016年中国动画电影票房几乎全靠日美动漫撑着,而中国观众也是心甘情愿地为这些引进片买单。毋庸置疑,美国的动画电影,日本的TV动画一直都是中国影视剧市场的最大受益者。事实上,当国外动漫作品在中国地盘上“攻城略地”之时,中国也并非无动于衷。一批国产动画正在苦练内功,时刻做好“出海”的准备。眼下,中国动漫如何走出一条国际化之路,成为中国动画人必须思考和解决的问题。中国动漫曾风光“出海”闪耀国际舞台众所周知,中国动画曾经在亚洲乃至世界上有着重要的影响和辉煌的过去。1941年,上海万氏兄弟制作了亚洲第一部动画长篇《铁扇公主》。1964年,中国动画史上的“里程碑”——《大闹天宫》问世,震惊国际动画界,其接受、辐射范围之广泛,远超今日之想象。建国之后,一大批动画人才云集上海美术电影制片厂,创作于这一时期的《神笔马良》、《小蝌蚪找妈妈》、《三个和尚》等45部动画作品在各大国际电影节上先后73次获奖,可谓是“拿奖拿到手软”,被国际评论为“达到世界第一流水平,在艺术风格上形成了独树一帜的中国学派”。 日本动漫泰斗手冢治虫就从《铁扇公主》到《大闹天宫》,一再受到万氏兄弟等中国动画电影人对民族风格探索的启迪,最终放弃学医,决定从事动画创作的。甚至战后日本精神世界的重新构建,都有来自中国的民族风格实践的文化参照。但是风光过后,中国动漫也开始走下坡路,动画发展停滞不前。与之相反,日本动漫却在这一时期得到了繁荣发展,走向全盛时代。随着改革开放的深入,大量海外动画片特别是欧美动画片和日本动画片被引入,而中国动画的创作人员和主管人员思维僵化,观念滞后,不能跟上时代潮流适应市场变化,在国外优秀动画面前,中国动画开始显得更加脆弱和不堪一击。在随后的相当长的一段时间里,中国动画片市场儿童片被日本动画和欧美动画占据大半壁江山,而青少年动画和成人动画片市场几乎完全被日本动画占领。随着时代的演进,不同代际的审美趣味也发生着剧烈的变迁,特别是3D电影技术的成熟,对中国动画电影的民族风格探索之路提出了严峻的挑战。1999年的《宝莲灯》几近成为具有鲜明民族风格特征的中国动画电影的绝唱,尽管在当时取得了一定的成功,但在新世纪,中国动画电影也再未实现任何意义上的国际化。细数这些年“出海”的国产动漫动漫作为一种优秀的国际性文化语言,已成为中国与世界交流沟通的重要桥梁。近年来,中国动漫与世界动漫在产品、技术、项目、人才、版权等层面开展了全方位、多层次的交流合作。在吸收借鉴国外动漫产业发展经验的同时,中国动漫产业也积极“走出去”,开拓海外市场,传播中华文化。2009年2月,由夏天岛工作室漫画家夏达创作的漫画《子不语》登陆日本,连载于《Ultra Jump》,成为国内唯一进入日本顶级漫画杂志的作品。2009年底,漫画《子不语》单行本第一卷在中日同步发行,销售超过60万套、200万册,并出版了台湾版、香港版、马来西亚版、越南版等多个国际语言版本。同年,全三维电视动画作品《蓝猫龙骑团系列》,进军欧美主流频道,在美国、西班牙、英国、巴西、印尼等12个国家和地区上映。2011年,历时3年创作完成的3D动画电影《兔侠传奇》,因其具有浓郁的中国特色,继承发扬了中国传统文化,再加上精良的制作,推出伊始就受到海外广泛关注。公映后,通过院线、电视台、DVD等主流渠道发行至美国、加拿大、俄罗斯、德国、法国、英国、韩国等全球100多个国家和地区,创造了中国动画电影海外发行传播的最佳成绩。2015年,《西游记大圣归来》国内上映62天,创下9.56亿元票房,成为内地影历上最卖座的动画电影。与此同时,该片也承载了代表国产动画电影“走出去”,输出中国的主流价值观的使命,影片销售至全世界六十多个国家和地区。从内容上看,近年来实现外销的国产动画电影题材较为广泛,包括喜剧、冒险、科幻、名著或经典故事改编等不同题材类型,其中具有中国特色文化元素的作品更易受关注,可称之为“中国气质”:如中国武侠思想内核的《兔侠之青黎传说》、源自经典西游故事的《大圣归来》,彰显中国传统文化气派;如《熊出没2雪岭熊风》和《桂宝之爆笑闯宇宙》中的故事和情感,接轨和映射当下中国现实。中国动漫困境:国内风光,国外遇冷虽然,中国动画作品,最近几年在国际舞台上开始崭露头角,但不得不承认的是,尽管部分国产动画影视剧在国内取得较好的票房与口碑,但在海外却难以获得同样的风光与地位。票房不理想,市场反响不佳,国外观众评价一般,这些元素都严重阻碍着国产动画影视剧走出国门。2015年,国产动画电影《西游记之大圣归来》以9.56亿票房,拿下了好莱坞影片长年占据的中国动画电影榜冠军,真人动画电影《捉妖记》更是成为华语电影首部破20亿的影片。但这两部在国内大受欢迎的动画电影,到了国外却集体遇冷。就拿《大圣归来》来说,尽管该片销售至全世界六十多个国家,但是海外票房也就四百多万美元。美国、日本影迷虽然给予电影较高的评价,但是真正愿意掏钱买票去看正片的人却寥寥无几。甚至于,在《大圣归来》登陆美国10天后,在美国各大网站连票房成绩都查询不到。《捉妖记》,这部在2015年国内影市红得发紫的真人动画电影在美国同样遭遇滑铁卢。2016年初,该片在北美40多家电影院上映,面对远渡重洋来的“最卖座华语片”,很多美国观众并不买账,不少人看了之后表示电影的逻辑混乱,特效落后。即便在看似友好的韩国市场,《捉妖记》同样难逃低票房噩运。而与中国逆流而上之态走向海外电影市场,截然不同的是,日本、美国动画电影进入中国市场,几乎是以顺流而下之势积起“票房深潭”。迪士尼动画电影《疯狂动物城》全球总票房突破10亿美元大关,在占比总票房2/3的海外票房收入中,中国内地贡献了15.3亿元(约合2.3亿美元)。不同于《疯狂动物城》海外票房占全球总票房2/3的比例,中国动画电影的海外票房在影片总收入中占比偏低,甚至可以忽略不计,该状况在较长时间内或难有大改观,原因有二:一方面海外发行对国产动画电影来说,仍然是非主流但又不能完全舍弃的板块,能做到锦上添花就可以,比如获得类似“该片在国际市场上获得好评”的宣传口径,可谓“名重于利”;另一方面,中国电影市场的消费潜力巨大,在众多好莱坞大片将中国视为“大票仓”时,国产动画电影的主战场必然仍在本土。中国动漫“出海”受挫,原因何在?近年来,动画电影日益成为全球银幕上的热门电影之一,但中国动画电影却难在国际市场上享誉盛名,甚至屡屡受挫。事实上,对中国动画电影而言,全球同步上映的目标虽然有些遥远,但并非不能实现。不过,问题是能否通过全球同步上映斩获理想票房?答案是“很难”,因为国产动画电影在国际接受度、制作质量、品牌口碑、海外发行战略等方面还有待提升。有人说,缺乏创意、技术落后、制作水平不够高是导致中国动画电影难以在国际银幕上“叫座”的原因,但在文创资讯看来,中国动漫之所以在国际上“不被待见”,最主要的原因在于文化差异和宣发无力。1. 文化差异引发观众感知隔阂以《西游记》为例,《西游记》涉及了很多复杂的中国元素,虽然中国人对此家喻户晓,但对外国人来说却难以理解。如果将这些元素一成不变地搬上银幕,是很难赢得国际市场的。而好莱坞的动画电影则讲究有着大而复杂的背景以及简单的故事线条。《捉妖记》一度被认为是最有好莱坞品质的中国电影,结果在好莱坞却被扔烂番茄,这不得不说是件让人尴尬的事。美国《银幕》杂志资深影评人麦可西说:其实不止中国,包括新加坡、泰国等在内的亚洲电影在北美基本票房都不太高。由于题材类型、语言文化、人文风情等各方面的差异,都会影响到美国观众对中国电影的接受。不过,这种尴尬之前已经发生过很多次了,国产片想要越过太平洋,确实还有大段距离。综上所述,不同国家的观众自小的生活背景、文化理念、接受的教育均有所差异,这使得各个国家观众的观影需求也不一样,导致国内受欢迎、票房高的影片在海外难以获得成功。若想在海外市场同样获得观众的欢迎,就需要以让各国观众都明白、能接受的表达方式制作影片,使产品的供给和需求匹配,不仅要有适合国际市场的题材和主题,还要让故事的叙述风格适合海外市场。2. 发行渠道和平台不完善中国动漫产业走向国际不可小觑市场的重要性。走出国门开拓国际市场意味着需要国际市场能够接受中国文化产业所表现的理念与价值观,这就需要中国动漫产业在走国际化道路时不断开拓国际视野,弘扬本国文化的同时也要考虑到文化差异的影响。国产动画影视剧若想走向海外,海外销售发行渠道必不可少,但这也正是目前我国相对弱势的领域。目前我国动画影视产业在海外的市场话语权还不够,国产电影缺乏平台和渠道。除了要加强建设平台、渠道外,还要对影片生产有更高要求,开拓海外市场需要更大的力气和资金投入,这一国际化战略,不仅需要政府支持,也需要企业支持,更需要国际环境。有专业发行人士表示,与海外公司纷纷在国内设立分公司、办事处不同,目前国内从事影视作品海外发行业务的公司大多数规模较小,数量也不多,而营销方式、宣传策略也相对单一,缺乏创新。如果想获得海外市场,就需要针对当地制定因地制宜的营销方式,加入当地元素,让海外观众更易接受,使得相关作品的信息传播效果更好,获得更大的影响力。中国动漫如何乘风破浪走国际化之路?中国动画电视片早以26万分钟超越美日成为“世界第一动漫大国”,但动漫大国并不意味着动漫强国。中国的动漫产业发展与日本、欧美相比差距依然存在。在文创资讯看来,中国动漫要成功“走出去”必须具备以下四点要素:1. 从“低幼”向“合家欢”的转变在中国动漫产业起步的几年里,《喜羊羊与灰太狼》《熊出没》系列大电影在商业上的成功,似乎证实了中国动漫主打“低幼牌”的可行性。但是,只耕耘“低幼”市场,不围绕青少年和成年人做文章,难以造就动漫强国,也难以增强在动漫领域的中国“软实力”。动画电影《大圣归来》、真人动画电影《捉妖记》在创造票房奇迹的同时,也释放出一个明显信息:“合家欢”CG电影在未来拥有巨大的市场潜力。业内人士分析,两部电影虽在暑期档上映,但其核心粉丝群其实是成年人,21~30岁成人观众占比高达70%。事实上,国际化之路本质是如何用好的故事把价值传递给全世界。迪士尼动画成功的秘诀之一就是,做老少皆宜的合家欢电影。因此,只有实现从“低幼”向“合家欢”的转变,才是中国动画电影国际化发展的根本途径,而“合家欢”也是国产动画电影发展的必然趋势。文创资讯认为,对中国而言,如果不做“合家欢”,就等于把“合家欢”市场拱手让给迪士尼、梦工场。2. 用国际语言讲中国故事曾几何时,以《大闹天宫》《小蝌蚪找妈妈》《神笔马良》等为代表的中国学派动画,也曾与俄罗斯学派、日本学派等世界一流动画流派共同享誉国际。随着时代发展,传统美影厂逐渐衰落,上世纪90年代大量美日动画涌入中国,国产动漫逐渐丧失了自己的语言。如今,平衡好国际性与民族性的关系,用国际通用的“话语体系”讲好“中国故事”,是国产动漫“走出去”亟待破解的核心议题。而要把中国古老题材的动画电影国际化,需要将那些繁复的、过于民族化和涉及宗教的部分剥离,挖掘出原著中最精华的东西,挖掘人类共性中最能打动人的东西,并且把故事用现代元素表现出来,使其符合当代的审美,并赋予其现代的价值。正所谓,不同国家或民族的故事有不同的逻辑、情感和思路,虽然外国动画团队借中国的花木兰、功夫、熊猫这些符号做出了成功的动画电影,但并不能因此反向推出“中国动画制作可以通过取材国外故事来拉近与国际市场的距离”,毕竟,一部动画电影的成功不是简单的“有了好故事”,而是在于“如何讲这个好故事”。中国不担心高质量制作,因为多年代工已练就了制作水平,中国要用心学习的是如何找到一个好题材以及如何讲出一个好故事。3. 中外合拍合制作为了获得海外市场的认可,除了提升自身作品的质量和兼顾海外观众容易认同的叙事风格外,与美日等动画强国展开跨国合作也是非常有必要的。例如:《从前有座灵界山》就是由中方出原著,出脚本,由日方出监督,进行原画作画,还聘请日本知名声优进行配音。这样,不仅能在国内看到《从前有座灵界山》,还能在日本本土看到日语版的作品,可谓是两国动画公司双赢的结果。事实上,早在1981年,中国就与日本合拍了《熊猫的故事》,这是中国第一部与他国合作拍摄的动画片。后来,又陆续出现了中美合拍的《大草原上的小老鼠》、中加合拍的《鸭子侦探》、中法合拍的《马丁的早晨》、中澳合拍的《牙刷家族》、中日合拍的《三国演义》、中德合拍的《功夫小子》等动画片或动画电影。虽然合作方式和所占比重各有不同,但这些合拍动画都不乏亮点。一集动画片的制作成本动辄高达数万元,新兴动漫企业往往无法承受如此投入。通过合拍模式,很多小公司资金压力大、市场运作方式不成熟的问题得到缓解。合拍动画进入合作方所在国家的市场顺理成章,其潜在的影迷基础、收视率和票房显而易见。合拍还能推动国内动画产业积极、良性、高速发展。在中日合拍某动画片时,日方以10%的技术入股,负责该片的动漫设计,并对中方主创人员进行技术培训。通过这种合拍形式,国产动画从业人员专业能力获得提高,也更加了解国际市场的需求和规则。4. 打通宣发渠道,借“船”出海从海外发行层面来说,片方得有意识地与海外发行方提前接洽,调整制作细节,制定发行策略。提前与海外发行方接洽能使中国动画制作企业更好地把控动画创作过程,保证作品质量。但在此之外,还必须根据自身特点确定一个有效的海外发行战略,而不是带着作品直奔某个名气最大的海外交易平台。比如《兔侠传奇》,在确定海外发行思路后,为达到最理想的效果,由来自香港的海外发行负责人制定了详细计划——先去釜山电影节,接着是香港电影节,之后是柏林,最后才是戛纳。需要注意的一点是,在选择动画影片或动画影视剧出口海外的过程中,要对出口国家的文化、市场喜好等方面进行了解,在充分调研的基础上,有针对性地投放,切忌盲目“出海”。以《大圣归来》为例,该作品能在海外收获400多万的票房,得益于《西游记》这一重磅IP在东南亚地区的文化认同。从销售渠道看,仍是自营、海外代理、自营+代理三种模式并存,不同的企业根据自身实际情况各有侧重。无论自营或代理,国外几大知名电影节都是国产动画电影走向海外的必经通道,业内有“美洲去洛杉矶,欧洲去戛纳,亚洲去新加坡”一说,意即拓展美洲市场要去美国最大的电影交易会美国电影市场,拓展欧洲市场要去法国戛纳国际电影节的电影交易市场,拓展亚洲市场则去亚洲电视论坛及内容交易市场与新加坡影汇。对动画企业而言,如今带着作品参加海外影视节展并非难事,但涉及具体的发行事务时,由于语言、合同条款、时差等原因,多数动画企业会选择发行代理或合作出品方来处理海外发行各事项。选择自行处理动画电影海外发行事宜的或者是体量足够大的集团化企业,可以借力集团内的海外市场业务资源,如深圳华强数字动漫有限公司、光线传媒彩条屋影业;或者是以联合出品身份参与动画电影项目,以自身宣发资源来操盘片子的海外发行,如上海炫动传播股份有限公司。国产动漫“出海”不易,先本土再国际作为国产动漫的一支“强心针”,《大圣归来》《捉妖记》的成功只是个开始。未来几年内,国产动漫将进入“从规模到精品”的换挡期,还会有更多“合家欢”定位的精品动画走出低幼怪圈,在艺术和技术上做出探索,成为有着“国际语言”的“中国故事”。中国动漫“动起来”并“走出去”,是一个“润物细无声”的过程,而不可能是“大跃进”式的,我们要稳扎稳打,量力而行,不可冒进。在这个过程中,一定要反对三种倾向,一是反对照搬,比如中国传统的人物形象简单地转化成动画人物形象;二是反对对经典名著的戏说,比如为了吸引眼球,用低俗的制作手法来操作;第三是反对粗制滥造,要坚持出精品,要不然就是“见光死”,经不住观众的检验。动画电影一直被称为“文化折扣最小的片种”,容易进入国际文化传播语境,加上政府有关主管部门对“文化走出去”的倡导和支持,因此多数动画制作企业都有“立足当下,做好国内,放眼全球”的想法,无论当前是否具备实力,对海外市场开拓都有一个积极的心态,具体体现在创作、制作中,会有意识地借鉴、融汇国际化动画语言,并在形象、故事、色彩、音乐等方面向国际靠拢;体现在市场运营上,则是主动、系统地“做功课”,对参加海外节展能做到“有备而去,去则有所得”。国外的公司想进来,中国本土动画却希望“借船出海”借船出海”。与积极的心态相呼应的则是对“走出去”的理性认识。文创资讯认为,中国动画公司现在花大成本为了走出去而走出去并非好事。更何况,很多外国公司只看重中国市场能为他们的影片带来多少收入,并不热衷于帮助中国动漫企业“借船出海”。与其徒有“走出去”的虚名还不如先脚踏实地把故事基础打好,把艺术功底做扎实,先在本土市场上获得认可。试想一下,如果作品连自己人都不能认可,花多少钱也走不出去,即便走出去,意义又何在?

2016年的动画电影市场已经画上了休止符。这一年,60余部动画电影一共收割了68亿元票房,超过2015年的45亿,涨幅达51%。然而,这巨大的涨幅却不是中国制造的功劳。据中国电影数据信息网显示,2016年,中国内地有13部动漫电影票房过亿,然而仅《大鱼海棠》和《熊出没之熊心归来》是国产动漫,其他的均随了美、日的姓。美国迪士尼的《疯狂动物城》无疑是最大赢家,收割票房15.3亿元,占到全年动画电影票房的22.5%,让其他国产动画电影望尘莫及。其他过亿元级别票房的动画电影中,从美国引进或者合拍的有:《功夫熊猫3》、《愤怒的小鸟》、《冰川时代:星际碰撞》、《爱宠大机密》、《海底总动员》、《海洋奇缘》。年底上映的《你的名字。》,以5.6亿元的内地票房成绩,创造了日本电影在中国内地最高票房。与此同时,今年从日本引进的其他8部日漫剧场版影片票房也都不错,其中《航海王之黄金城》、《哆啦A梦》、《火影忍者剧场版》均过亿。再看看国产动漫成绩:票房在1000万以下有25部、票房在1000万-5000万的10部,而5000万-1亿的有2部,过亿的只有《大鱼海棠》和《熊出没》。这与2015年差距并不大,2015年分别是21部、12部、5部和3部。不难发现,2016年中国动画电影票房几乎全靠日美动漫撑着,而中国观众也是心甘情愿地为这些引进片买单。毋庸置疑,美国的动画电影,日本的TV动画一直都是中国影视剧市场的最大受益者。事实上,当国外动漫作品在中国地盘上“攻城略地”之时,中国也并非无动于衷。一批国产动画正在苦练内功,时刻做好“出海”的准备。眼下,中国动漫如何走出一条国际化之路,成为中国动画人必须思考和解决的问题。中国动漫曾风光“出海”闪耀国际舞台众所周知,中国动画曾经在亚洲乃至世界上有着重要的影响和辉煌的过去。1941年,上海万氏兄弟制作了亚洲第一部动画长篇《铁扇公主》。1964年,中国动画史上的“里程碑”——《大闹天宫》问世,震惊国际动画界,其接受、辐射范围之广泛,远超今日之想象。建国之后,一大批动画人才云集上海美术电影制片厂,创作于这一时期的《神笔马良》、《小蝌蚪找妈妈》、《三个和尚》等45部动画作品在各大国际电影节上先后73次获奖,可谓是“拿奖拿到手软”,被国际评论为“达到世界第一流水平,在艺术风格上形成了独树一帜的中国学派”。 日本动漫泰斗手冢治虫就从《铁扇公主》到《大闹天宫》,一再受到万氏兄弟等中国动画电影人对民族风格探索的启迪,最终放弃学医,决定从事动画创作的。甚至战后日本精神世界的重新构建,都有来自中国的民族风格实践的文化参照。但是风光过后,中国动漫也开始走下坡路,动画发展停滞不前。与之相反,日本动漫却在这一时期得到了繁荣发展,走向全盛时代。随着改革开放的深入,大量海外动画片特别是欧美动画片和日本动画片被引入,而中国动画的创作人员和主管人员思维僵化,观念滞后,不能跟上时代潮流适应市场变化,在国外优秀动画面前,中国动画开始显得更加脆弱和不堪一击。在随后的相当长的一段时间里,中国动画片市场儿童片被日本动画和欧美动画占据大半壁江山,而青少年动画和成人动画片市场几乎完全被日本动画占领。随着时代的演进,不同代际的审美趣味也发生着剧烈的变迁,特别是3D电影技术的成熟,对中国动画电影的民族风格探索之路提出了严峻的挑战。1999年的《宝莲灯》几近成为具有鲜明民族风格特征的中国动画电影的绝唱,尽管在当时取得了一定的成功,但在新世纪,中国动画电影也再未实现任何意义上的国际化。细数这些年“出海”的国产动漫动漫作为一种优秀的国际性文化语言,已成为中国与世界交流沟通的重要桥梁。近年来,中国动漫与世界动漫在产品、技术、项目、人才、版权等层面开展了全方位、多层次的交流合作。在吸收借鉴国外动漫产业发展经验的同时,中国动漫产业也积极“走出去”,开拓海外市场,传播中华文化。2009年2月,由夏天岛工作室漫画家夏达创作的漫画《子不语》登陆日本,连载于《Ultra Jump》,成为国内唯一进入日本顶级漫画杂志的作品。2009年底,漫画《子不语》单行本第一卷在中日同步发行,销售超过60万套、200万册,并出版了台湾版、香港版、马来西亚版、越南版等多个国际语言版本。同年,全三维电视动画作品《蓝猫龙骑团系列》,进军欧美主流频道,在美国、西班牙、英国、巴西、印尼等12个国家和地区上映。2011年,历时3年创作完成的3D动画电影《兔侠传奇》,因其具有浓郁的中国特色,继承发扬了中国传统文化,再加上精良的制作,推出伊始就受到海外广泛关注。公映后,通过院线、电视台、DVD等主流渠道发行至美国、加拿大、俄罗斯、德国、法国、英国、韩国等全球100多个国家和地区,创造了中国动画电影海外发行传播的最佳成绩。2015年,《西游记大圣归来》国内上映62天,创下9.56亿元票房,成为内地影历上最卖座的动画电影。与此同时,该片也承载了代表国产动画电影“走出去”,输出中国的主流价值观的使命,影片销售至全世界六十多个国家和地区。从内容上看,近年来实现外销的国产动画电影题材较为广泛,包括喜剧、冒险、科幻、名著或经典故事改编等不同题材类型,其中具有中国特色文化元素的作品更易受关注,可称之为“中国气质”:如中国武侠思想内核的《兔侠之青黎传说》、源自经典西游故事的《大圣归来》,彰显中国传统文化气派;如《熊出没2雪岭熊风》和《桂宝之爆笑闯宇宙》中的故事和情感,接轨和映射当下中国现实。中国动漫困境:国内风光,国外遇冷虽然,中国动画作品,最近几年在国际舞台上开始崭露头角,但不得不承认的是,尽管部分国产动画影视剧在国内取得较好的票房与口碑,但在海外却难以获得同样的风光与地位。票房不理想,市场反响不佳,国外观众评价一般,这些元素都严重阻碍着国产动画影视剧走出国门。2015年,国产动画电影《西游记之大圣归来》以9.56亿票房,拿下了好莱坞影片长年占据的中国动画电影榜冠军,真人动画电影《捉妖记》更是成为华语电影首部破20亿的影片。但这两部在国内大受欢迎的动画电影,到了国外却集体遇冷。就拿《大圣归来》来说,尽管该片销售至全世界六十多个国家,但是海外票房也就四百多万美元。美国、日本影迷虽然给予电影较高的评价,但是真正愿意掏钱买票去看正片的人却寥寥无几。甚至于,在《大圣归来》登陆美国10天后,在美国各大网站连票房成绩都查询不到。《捉妖记》,这部在2015年国内影市红得发紫的真人动画电影在美国同样遭遇滑铁卢。2016年初,该片在北美40多家电影院上映,面对远渡重洋来的“最卖座华语片”,很多美国观众并不买账,不少人看了之后表示电影的逻辑混乱,特效落后。即便在看似友好的韩国市场,《捉妖记》同样难逃低票房噩运。而与中国逆流而上之态走向海外电影市场,截然不同的是,日本、美国动画电影进入中国市场,几乎是以顺流而下之势积起“票房深潭”。迪士尼动画电影《疯狂动物城》全球总票房突破10亿美元大关,在占比总票房2/3的海外票房收入中,中国内地贡献了15.3亿元(约合2.3亿美元)。不同于《疯狂动物城》海外票房占全球总票房2/3的比例,中国动画电影的海外票房在影片总收入中占比偏低,甚至可以忽略不计,该状况在较长时间内或难有大改观,原因有二:一方面海外发行对国产动画电影来说,仍然是非主流但又不能完全舍弃的板块,能做到锦上添花就可以,比如获得类似“该片在国际市场上获得好评”的宣传口径,可谓“名重于利”;另一方面,中国电影市场的消费潜力巨大,在众多好莱坞大片将中国视为“大票仓”时,国产动画电影的主战场必然仍在本土。中国动漫“出海”受挫,原因何在?近年来,动画电影日益成为全球银幕上的热门电影之一,但中国动画电影却难在国际市场上享誉盛名,甚至屡屡受挫。事实上,对中国动画电影而言,全球同步上映的目标虽然有些遥远,但并非不能实现。不过,问题是能否通过全球同步上映斩获理想票房?答案是“很难”,因为国产动画电影在国际接受度、制作质量、品牌口碑、海外发行战略等方面还有待提升。有人说,缺乏创意、技术落后、制作水平不够高是导致中国动画电影难以在国际银幕上“叫座”的原因,但在文创资讯看来,中国动漫之所以在国际上“不被待见”,最主要的原因在于文化差异和宣发无力。1. 文化差异引发观众感知隔阂以《西游记》为例,《西游记》涉及了很多复杂的中国元素,虽然中国人对此家喻户晓,但对外国人来说却难以理解。如果将这些元素一成不变地搬上银幕,是很难赢得国际市场的。而好莱坞的动画电影则讲究有着大而复杂的背景以及简单的故事线条。《捉妖记》一度被认为是最有好莱坞品质的中国电影,结果在好莱坞却被扔烂番茄,这不得不说是件让人尴尬的事。美国《银幕》杂志资深影评人麦可西说:其实不止中国,包括新加坡、泰国等在内的亚洲电影在北美基本票房都不太高。由于题材类型、语言文化、人文风情等各方面的差异,都会影响到美国观众对中国电影的接受。不过,这种尴尬之前已经发生过很多次了,国产片想要越过太平洋,确实还有大段距离。综上所述,不同国家的观众自小的生活背景、文化理念、接受的教育均有所差异,这使得各个国家观众的观影需求也不一样,导致国内受欢迎、票房高的影片在海外难以获得成功。若想在海外市场同样获得观众的欢迎,就需要以让各国观众都明白、能接受的表达方式制作影片,使产品的供给和需求匹配,不仅要有适合国际市场的题材和主题,还要让故事的叙述风格适合海外市场。2. 发行渠道和平台不完善中国动漫产业走向国际不可小觑市场的重要性。走出国门开拓国际市场意味着需要国际市场能够接受中国文化产业所表现的理念与价值观,这就需要中国动漫产业在走国际化道路时不断开拓国际视野,弘扬本国文化的同时也要考虑到文化差异的影响。国产动画影视剧若想走向海外,海外销售发行渠道必不可少,但这也正是目前我国相对弱势的领域。目前我国动画影视产业在海外的市场话语权还不够,国产电影缺乏平台和渠道。除了要加强建设平台、渠道外,还要对影片生产有更高要求,开拓海外市场需要更大的力气和资金投入,这一国际化战略,不仅需要政府支持,也需要企业支持,更需要国际环境。有专业发行人士表示,与海外公司纷纷在国内设立分公司、办事处不同,目前国内从事影视作品海外发行业务的公司大多数规模较小,数量也不多,而营销方式、宣传策略也相对单一,缺乏创新。如果想获得海外市场,就需要针对当地制定因地制宜的营销方式,加入当地元素,让海外观众更易接受,使得相关作品的信息传播效果更好,获得更大的影响力。中国动漫如何乘风破浪走国际化之路?中国动画电视片早以26万分钟超越美日成为“世界第一动漫大国”,但动漫大国并不意味着动漫强国。中国的动漫产业发展与日本、欧美相比差距依然存在。在文创资讯看来,中国动漫要成功“走出去”必须具备以下四点要素:1. 从“低幼”向“合家欢”的转变在中国动漫产业起步的几年里,《喜羊羊与灰太狼》《熊出没》系列大电影在商业上的成功,似乎证实了中国动漫主打“低幼牌”的可行性。但是,只耕耘“低幼”市场,不围绕青少年和成年人做文章,难以造就动漫强国,也难以增强在动漫领域的中国“软实力”。动画电影《大圣归来》、真人动画电影《捉妖记》在创造票房奇迹的同时,也释放出一个明显信息:“合家欢”CG电影在未来拥有巨大的市场潜力。业内人士分析,两部电影虽在暑期档上映,但其核心粉丝群其实是成年人,21~30岁成人观众占比高达70%。事实上,国际化之路本质是如何用好的故事把价值传递给全世界。迪士尼动画成功的秘诀之一就是,做老少皆宜的合家欢电影。因此,只有实现从“低幼”向“合家欢”的转变,才是中国动画电影国际化发展的根本途径,而“合家欢”也是国产动画电影发展的必然趋势。文创资讯认为,对中国而言,如果不做“合家欢”,就等于把“合家欢”市场拱手让给迪士尼、梦工场。2. 用国际语言讲中国故事曾几何时,以《大闹天宫》《小蝌蚪找妈妈》《神笔马良》等为代表的中国学派动画,也曾与俄罗斯学派、日本学派等世界一流动画流派共同享誉国际。随着时代发展,传统美影厂逐渐衰落,上世纪90年代大量美日动画涌入中国,国产动漫逐渐丧失了自己的语言。如今,平衡好国际性与民族性的关系,用国际通用的“话语体系”讲好“中国故事”,是国产动漫“走出去”亟待破解的核心议题。而要把中国古老题材的动画电影国际化,需要将那些繁复的、过于民族化和涉及宗教的部分剥离,挖掘出原著中最精华的东西,挖掘人类共性中最能打动人的东西,并且把故事用现代元素表现出来,使其符合当代的审美,并赋予其现代的价值。正所谓,不同国家或民族的故事有不同的逻辑、情感和思路,虽然外国动画团队借中国的花木兰、功夫、熊猫这些符号做出了成功的动画电影,但并不能因此反向推出“中国动画制作可以通过取材国外故事来拉近与国际市场的距离”,毕竟,一部动画电影的成功不是简单的“有了好故事”,而是在于“如何讲这个好故事”。中国不担心高质量制作,因为多年代工已练就了制作水平,中国要用心学习的是如何找到一个好题材以及如何讲出一个好故事。3. 中外合拍合制作为了获得海外市场的认可,除了提升自身作品的质量和兼顾海外观众容易认同的叙事风格外,与美日等动画强国展开跨国合作也是非常有必要的。例如:《从前有座灵界山》就是由中方出原著,出脚本,由日方出监督,进行原画作画,还聘请日本知名声优进行配音。这样,不仅能在国内看到《从前有座灵界山》,还能在日本本土看到日语版的作品,可谓是两国动画公司双赢的结果。事实上,早在1981年,中国就与日本合拍了《熊猫的故事》,这是中国第一部与他国合作拍摄的动画片。后来,又陆续出现了中美合拍的《大草原上的小老鼠》、中加合拍的《鸭子侦探》、中法合拍的《马丁的早晨》、中澳合拍的《牙刷家族》、中日合拍的《三国演义》、中德合拍的《功夫小子》等动画片或动画电影。虽然合作方式和所占比重各有不同,但这些合拍动画都不乏亮点。一集动画片的制作成本动辄高达数万元,新兴动漫企业往往无法承受如此投入。通过合拍模式,很多小公司资金压力大、市场运作方式不成熟的问题得到缓解。合拍动画进入合作方所在国家的市场顺理成章,其潜在的影迷基础、收视率和票房显而易见。合拍还能推动国内动画产业积极、良性、高速发展。在中日合拍某动画片时,日方以10%的技术入股,负责该片的动漫设计,并对中方主创人员进行技术培训。通过这种合拍形式,国产动画从业人员专业能力获得提高,也更加了解国际市场的需求和规则。4. 打通宣发渠道,借“船”出海从海外发行层面来说,片方得有意识地与海外发行方提前接洽,调整制作细节,制定发行策略。提前与海外发行方接洽能使中国动画制作企业更好地把控动画创作过程,保证作品质量。但在此之外,还必须根据自身特点确定一个有效的海外发行战略,而不是带着作品直奔某个名气最大的海外交易平台。比如《兔侠传奇》,在确定海外发行思路后,为达到最理想的效果,由来自香港的海外发行负责人制定了详细计划——先去釜山电影节,接着是香港电影节,之后是柏林,最后才是戛纳。需要注意的一点是,在选择动画影片或动画影视剧出口海外的过程中,要对出口国家的文化、市场喜好等方面进行了解,在充分调研的基础上,有针对性地投放,切忌盲目“出海”。以《大圣归来》为例,该作品能在海外收获400多万的票房,得益于《西游记》这一重磅IP在东南亚地区的文化认同。从销售渠道看,仍是自营、海外代理、自营+代理三种模式并存,不同的企业根据自身实际情况各有侧重。无论自营或代理,国外几大知名电影节都是国产动画电影走向海外的必经通道,业内有“美洲去洛杉矶,欧洲去戛纳,亚洲去新加坡”一说,意即拓展美洲市场要去美国最大的电影交易会美国电影市场,拓展欧洲市场要去法国戛纳国际电影节的电影交易市场,拓展亚洲市场则去亚洲电视论坛及内容交易市场与新加坡影汇。对动画企业而言,如今带着作品参加海外影视节展并非难事,但涉及具体的发行事务时,由于语言、合同条款、时差等原因,多数动画企业会选择发行代理或合作出品方来处理海外发行各事项。选择自行处理动画电影海外发行事宜的或者是体量足够大的集团化企业,可以借力集团内的海外市场业务资源,如深圳华强数字动漫有限公司、光线传媒彩条屋影业;或者是以联合出品身份参与动画电影项目,以自身宣发资源来操盘片子的海外发行,如上海炫动传播股份有限公司。国产动漫“出海”不易,先本土再国际作为国产动漫的一支“强心针”,《大圣归来》《捉妖记》的成功只是个开始。未来几年内,国产动漫将进入“从规模到精品”的换挡期,还会有更多“合家欢”定位的精品动画走出低幼怪圈,在艺术和技术上做出探索,成为有着“国际语言”的“中国故事”。中国动漫“动起来”并“走出去”,是一个“润物细无声”的过程,而不可能是“大跃进”式的,我们要稳扎稳打,量力而行,不可冒进。在这个过程中,一定要反对三种倾向,一是反对照搬,比如中国传统的人物形象简单地转化成动画人物形象;二是反对对经典名著的戏说,比如为了吸引眼球,用低俗的制作手法来操作;第三是反对粗制滥造,要坚持出精品,要不然就是“见光死”,经不住观众的检验。动画电影一直被称为“文化折扣最小的片种”,容易进入国际文化传播语境,加上政府有关主管部门对“文化走出去”的倡导和支持,因此多数动画制作企业都有“立足当下,做好国内,放眼全球”的想法,无论当前是否具备实力,对海外市场开拓都有一个积极的心态,具体体现在创作、制作中,会有意识地借鉴、融汇国际化动画语言,并在形象、故事、色彩、音乐等方面向国际靠拢;体现在市场运营上,则是主动、系统地“做功课”,对参加海外节展能做到“有备而去,去则有所得”。国外的公司想进来,中国本土动画却希望“借船出海”借船出海”。与积极的心态相呼应的则是对“走出去”的理性认识。文创资讯认为,中国动画公司现在花大成本为了走出去而走出去并非好事。更何况,很多外国公司只看重中国市场能为他们的影片带来多少收入,并不热衷于帮助中国动漫企业“借船出海”。与其徒有“走出去”的虚名还不如先脚踏实地把故事基础打好,把艺术功底做扎实,先在本土市场上获得认可。试想一下,如果作品连自己人都不能认可,花多少钱也走不出去,即便走出去,意义又何在?

虎嗅网 3449天前
4470 0 0

[功夫熊猫3]"最炫中国风"特辑 揭中文版制作

1905电影网讯 《功夫熊猫3》片方特别发布一支“最炫中国风”制作特辑,揭秘影片中国元素及中文版幕后制作。为使中国观众得到更接地气的观影体验,中美合拍电影《功夫熊猫3》特别打造中文版,许多中国动画师也参与其中,堪称真正意义上的“中美合拍”。自上映以来,影片中文版大受好评,颠覆了中国观众大片只看英文版的传统认知。特辑中,滕华涛谈到自己角色时表示,“第三部它终于能够有一个真正的配合的一个导演,可以把它的人物的声音能够比较完善地表达出来”。滕导带领中方编剧对剧本进行了重新打磨,但并非刻意加入网络语言,而是根据中文习惯和影片情节自然融入中文使台词更接地气。同时还邀请“史上最豪华明星配音阵容”黄磊、成龙、白百何、王志文、周杰伦、杨幂、肖央、朱珠、王太利、姜武、张国立、张纪中、郭子睿(石头)、黄忆慈(多多)等加盟中文配音。神龙大侠阿宝的配音演员黄磊对此感触颇深,“这个是真的为整个的华语的观众专门做的版本。”除了中文配音、中文台词外,此次《功夫熊猫3》中文版还“史无前例”地为中文配音重新制作了中文口型,让片中角色讲地道的中文。东方梦工厂电影监制、高级创意顾问许诚毅导演表示,“这是头一次他们真的为中国观众专门做的一个项目。”来自东方梦工厂特效组的动画师黄培智介绍道,“就是我们的哈气,中文版跟英文版的口型完全不一样”,他透露,“即使是同样的特效,我们英文版已经通过了,那我们中文版也得再做一次。”特辑中用画面对比的方式直观地展现了中文、英文两版口型的不同。虽然工序复杂耗时耗力,但动画师们认为十分值得,动画组动画师杨扬表示,“中文的这种中文口型和表情,可以帮助观众更好地理解情绪和表演。” 谈到《功夫熊猫3》区别于前两部的不同,滕华涛导演表示,“比第一部第二部更多的融合进去一些中国的元素。”阿宝的鹅爸爸平先生一角的配音演员张国立也坦言,“这其实就是我们(中国)的一个故事。”据悉,为了更生动地将中国元素展现在影片中,中美动画团队都对中国文化做了更深度地钻研,特辑中展现出动画师们学习品茶、亲身体验古代服装等趣味场面,用心十足。中国元素在片中最集中体现的就是阿宝的故乡——神秘熊猫村。东方梦工厂动画师在特辑中介绍,熊猫村的设置模仿了四川巴蜀一代的地貌,山峦起伏、溪流婉言,堪称“世外桃源”。熊猫村中的建筑则非常具有中国山水画的质感,细节到房屋的屋脊都各不相同,其中结合了中国古代的文化和影片中构建的熊猫村自己的文化。

1905电影网讯 《功夫熊猫3》片方特别发布一支“最炫中国风”制作特辑,揭秘影片中国元素及中文版幕后制作。为使中国观众得到更接地气的观影体验,中美合拍电影《功夫熊猫3》特别打造中文版,许多中国动画师也参与其中,堪称真正意义上的“中美合拍”。自上映以来,影片中文版大受好评,颠覆了中国观众大片只看英文版的传统认知。特辑中,滕华涛谈到自己角色时表示,“第三部它终于能够有一个真正的配合的一个导演,可以把它的人物的声音能够比较完善地表达出来”。滕导带领中方编剧对剧本进行了重新打磨,但并非刻意加入网络语言,而是根据中文习惯和影片情节自然融入中文使台词更接地气。同时还邀请“史上最豪华明星配音阵容”黄磊、成龙、白百何、王志文、周杰伦、杨幂、肖央、朱珠、王太利、姜武、张国立、张纪中、郭子睿(石头)、黄忆慈(多多)等加盟中文配音。神龙大侠阿宝的配音演员黄磊对此感触颇深,“这个是真的为整个的华语的观众专门做的版本。”除了中文配音、中文台词外,此次《功夫熊猫3》中文版还“史无前例”地为中文配音重新制作了中文口型,让片中角色讲地道的中文。东方梦工厂电影监制、高级创意顾问许诚毅导演表示,“这是头一次他们真的为中国观众专门做的一个项目。”来自东方梦工厂特效组的动画师黄培智介绍道,“就是我们的哈气,中文版跟英文版的口型完全不一样”,他透露,“即使是同样的特效,我们英文版已经通过了,那我们中文版也得再做一次。”特辑中用画面对比的方式直观地展现了中文、英文两版口型的不同。虽然工序复杂耗时耗力,但动画师们认为十分值得,动画组动画师杨扬表示,“中文的这种中文口型和表情,可以帮助观众更好地理解情绪和表演。” 谈到《功夫熊猫3》区别于前两部的不同,滕华涛导演表示,“比第一部第二部更多的融合进去一些中国的元素。”阿宝的鹅爸爸平先生一角的配音演员张国立也坦言,“这其实就是我们(中国)的一个故事。”据悉,为了更生动地将中国元素展现在影片中,中美动画团队都对中国文化做了更深度地钻研,特辑中展现出动画师们学习品茶、亲身体验古代服装等趣味场面,用心十足。中国元素在片中最集中体现的就是阿宝的故乡——神秘熊猫村。东方梦工厂动画师在特辑中介绍,熊猫村的设置模仿了四川巴蜀一代的地貌,山峦起伏、溪流婉言,堪称“世外桃源”。熊猫村中的建筑则非常具有中国山水画的质感,细节到房屋的屋脊都各不相同,其中结合了中国古代的文化和影片中构建的熊猫村自己的文化。

1905电影网 3794天前
2766 0 0

[动物城]受欢迎 国产动画需改变化创作理念

此番国内动画片票房冠军,肯定要成为迪士尼的掌中之物迪斯尼动画片《疯狂动物城》在票房上呈现出非常明显的低开高走的趋势,单日票房超过1.7亿,这种先抑后扬的景象很容易让人想起暑期档的国产动画《大圣归来》,都是在口碑扩散后迎来了票房的爆发,《疯狂动物城》很可能会超越《功夫熊猫3》成为大陆票房最高的动画电影。这两部动画片的共同点在于它不像标准意义上为儿童制作的动画片,这种去低幼化的策略取得出人意料的成功。这部电影很奇怪,它虽然披着童话的外衣,却不知不觉地讲述着颇为深刻的人生哲理。比如,人是否应该坚持梦想?是否坚持梦想就一定能够成功?电影中清一色的各种动物,实际上是成人社会中各色人等的化身。主角兔子朱迪是一位对未来充满憧憬的乡下姑娘,她违背了父母安于现状的意愿,怀揣着保护世界安宁、主持正义的梦想进入繁华大都市。但是,初入职场的小兔便尝尽各种职场潜规则,随后她发现了这个世界并非如表面那样充满了阳光和友善,人与人之间、种族与种族之间,存在着很多难以逾越的鸿沟。影片探讨的深度和广度,并不是一部动画片所能承载。在类型上,电影也进行了杂糅处理,有黑色犯罪类型、社会问题类型、英雄类型,因为巧妙的隐喻和天衣无缝的剧情设计,其观赏性甚至超过了很多同类型的电影。尽管电影成为皮克斯制作出来少有的R级动画,但是在中国,它却是最受欢迎的皮克斯作品,这与它扩展了受众范围有很大关系。动画电影不再一味讨好儿童,不再仅仅依赖卖萌吸睛,这是否会给中国动画电影带来某种启示呢?国产动画需改变低幼化创作理念 事实上,中国近些年出现的动画电影,都是非常尴尬的类型。一方面,在观众结构上,它高度依赖电视培养出来的低幼电影观众,比如《喜羊羊与灰太狼》系列、《熊出没》系列,“一拖二”的观众构成非常单一;另一方面,在电影水准上,剧情过于低幼,说教味过重,制作不够精良,和好莱坞完全不在一个水平等级上,让父母观众沦为影院里简单的陪伴。国产动画电影一度是只有六一儿童节才会蜂拥出现的类型,同时这一类型在投入与产出上也并不成比例,是国产电影的一个软肋。《大圣归来》的出现让人感到惊喜,原因就在于它打破了这两种刻板印象。比如,在受众上并不是主打低幼群体,而是已经开始经历人生叛逆期的青少年群体,孙悟空的形象是最接近于现代青少年的形象设定,无论是外形还是性格。而在剧情上,浪子回头的形象、牺牲与救赎的主题,更像好莱坞擅长的类型手法,观众能从中看出新意与诚意,不少成人观众也能从中找到情感共鸣,许多人居然第一次产生了原来国产动画电影还能看下去的想法。《大圣归来》的成功有很多原因,但是这种能照顾成人观众、挖掘角色本身的深度、探求更深刻价值的创作态度成为很重要的原因。在如今的产业环境下,国产动画电影要想在市场有更大作为,首先要在创作理念上进行改变,即动画电影并不一定全是为儿童制作的,不一定是为了要儿童看得懂而刻意降低剧情的复杂度。因为市场已经证明,只有顾及到更多观众的口味才能取得更大的成绩。当然,如何巧妙地进行改编、转化,是一个问题。比如经典的《狮子王》,它的故事原型是莎士比亚的《哈姆雷特》,原文本并不适合儿童阅读,但是当人物变成开口说话的动物后,不仅俘获了全世界小朋友的眼睛,甚至让那些不喜欢原文本的成年人也爱不释手。还比如刚刚获得今年奥斯卡最佳动画片的《头脑特工队》,也是一个极佳的改编案例。影片将人的情绪拟化成可视化的动画人物,将人类复杂的情感活动变成炫目而贴切的动画场景。在主题上,影片也结合常见的个人成长,通过戏剧化的情节来展现人类亲情、友情的美好,价值观也非常主流积极,是一部成功的合家欢电影。避免成人儿童两头不靠客观地说,国产动画也有一些去低幼化的尝试,比如在业内备受好评的《魁拔》系列,无论是宏大的世界观、复杂的人物关系,还是非线性叙事,都超出了一般的国产动画水准。但是,这样的影片有着很大的危险性,它其实在市场上是两不靠:去低幼化拒绝了儿童观众,而过于偏日系的画风又少了传统文化的神韵,成年观众也难以找到情感共鸣。于是,容易成为小众动画,实际上是在商业化与艺术性上的失衡。在《大圣归来》之后备受期待的《小门神》,也存在同样的问题。影片以中国神话中的各种神仙为原型,不可谓没有想象力,在技术上也有所进步,但是其在剧作上还是出现了问题。首先,它试图开创一种新的世界观,描写天上神仙的部分都非常奇幻新颖,但是在表现凡间人类的部分却异常写实,少了动画片那种肆意跳脱的轻盈感;其次,虽然儿童对神仙的部分可能感兴趣,但是人物造型稍显老土;另外,过于成人化的人物语言,使得影片中的反讽,明显地超出了儿童的理解能力;最后是人类故事部分,过于简单以致流于平庸,割裂感太强,导致观众群两头不讨好。在儿童电影日渐衰落的国产电影市场,动画电影对于儿童观众来说,其重要性不言而喻。国产动画电影的技术在不断地进步,市场上资本热度不减,现在缺乏的是如何在理念上进行更新换代,如何通过儿童喜爱的视觉形象对成人寓言进行转化:既不失动画电影本身的幽默轻松,又能使电影展现出来的思想层次考虑到成人观众的接受度,实现观众群体的最大化,这或许是今后国产动画电影需要努力的一个方向。

此番国内动画片票房冠军,肯定要成为迪士尼的掌中之物迪斯尼动画片《疯狂动物城》在票房上呈现出非常明显的低开高走的趋势,单日票房超过1.7亿,这种先抑后扬的景象很容易让人想起暑期档的国产动画《大圣归来》,都是在口碑扩散后迎来了票房的爆发,《疯狂动物城》很可能会超越《功夫熊猫3》成为大陆票房最高的动画电影。这两部动画片的共同点在于它不像标准意义上为儿童制作的动画片,这种去低幼化的策略取得出人意料的成功。这部电影很奇怪,它虽然披着童话的外衣,却不知不觉地讲述着颇为深刻的人生哲理。比如,人是否应该坚持梦想?是否坚持梦想就一定能够成功?电影中清一色的各种动物,实际上是成人社会中各色人等的化身。主角兔子朱迪是一位对未来充满憧憬的乡下姑娘,她违背了父母安于现状的意愿,怀揣着保护世界安宁、主持正义的梦想进入繁华大都市。但是,初入职场的小兔便尝尽各种职场潜规则,随后她发现了这个世界并非如表面那样充满了阳光和友善,人与人之间、种族与种族之间,存在着很多难以逾越的鸿沟。影片探讨的深度和广度,并不是一部动画片所能承载。在类型上,电影也进行了杂糅处理,有黑色犯罪类型、社会问题类型、英雄类型,因为巧妙的隐喻和天衣无缝的剧情设计,其观赏性甚至超过了很多同类型的电影。尽管电影成为皮克斯制作出来少有的R级动画,但是在中国,它却是最受欢迎的皮克斯作品,这与它扩展了受众范围有很大关系。动画电影不再一味讨好儿童,不再仅仅依赖卖萌吸睛,这是否会给中国动画电影带来某种启示呢?国产动画需改变低幼化创作理念 事实上,中国近些年出现的动画电影,都是非常尴尬的类型。一方面,在观众结构上,它高度依赖电视培养出来的低幼电影观众,比如《喜羊羊与灰太狼》系列、《熊出没》系列,“一拖二”的观众构成非常单一;另一方面,在电影水准上,剧情过于低幼,说教味过重,制作不够精良,和好莱坞完全不在一个水平等级上,让父母观众沦为影院里简单的陪伴。国产动画电影一度是只有六一儿童节才会蜂拥出现的类型,同时这一类型在投入与产出上也并不成比例,是国产电影的一个软肋。《大圣归来》的出现让人感到惊喜,原因就在于它打破了这两种刻板印象。比如,在受众上并不是主打低幼群体,而是已经开始经历人生叛逆期的青少年群体,孙悟空的形象是最接近于现代青少年的形象设定,无论是外形还是性格。而在剧情上,浪子回头的形象、牺牲与救赎的主题,更像好莱坞擅长的类型手法,观众能从中看出新意与诚意,不少成人观众也能从中找到情感共鸣,许多人居然第一次产生了原来国产动画电影还能看下去的想法。《大圣归来》的成功有很多原因,但是这种能照顾成人观众、挖掘角色本身的深度、探求更深刻价值的创作态度成为很重要的原因。在如今的产业环境下,国产动画电影要想在市场有更大作为,首先要在创作理念上进行改变,即动画电影并不一定全是为儿童制作的,不一定是为了要儿童看得懂而刻意降低剧情的复杂度。因为市场已经证明,只有顾及到更多观众的口味才能取得更大的成绩。当然,如何巧妙地进行改编、转化,是一个问题。比如经典的《狮子王》,它的故事原型是莎士比亚的《哈姆雷特》,原文本并不适合儿童阅读,但是当人物变成开口说话的动物后,不仅俘获了全世界小朋友的眼睛,甚至让那些不喜欢原文本的成年人也爱不释手。还比如刚刚获得今年奥斯卡最佳动画片的《头脑特工队》,也是一个极佳的改编案例。影片将人的情绪拟化成可视化的动画人物,将人类复杂的情感活动变成炫目而贴切的动画场景。在主题上,影片也结合常见的个人成长,通过戏剧化的情节来展现人类亲情、友情的美好,价值观也非常主流积极,是一部成功的合家欢电影。避免成人儿童两头不靠客观地说,国产动画也有一些去低幼化的尝试,比如在业内备受好评的《魁拔》系列,无论是宏大的世界观、复杂的人物关系,还是非线性叙事,都超出了一般的国产动画水准。但是,这样的影片有着很大的危险性,它其实在市场上是两不靠:去低幼化拒绝了儿童观众,而过于偏日系的画风又少了传统文化的神韵,成年观众也难以找到情感共鸣。于是,容易成为小众动画,实际上是在商业化与艺术性上的失衡。在《大圣归来》之后备受期待的《小门神》,也存在同样的问题。影片以中国神话中的各种神仙为原型,不可谓没有想象力,在技术上也有所进步,但是其在剧作上还是出现了问题。首先,它试图开创一种新的世界观,描写天上神仙的部分都非常奇幻新颖,但是在表现凡间人类的部分却异常写实,少了动画片那种肆意跳脱的轻盈感;其次,虽然儿童对神仙的部分可能感兴趣,但是人物造型稍显老土;另外,过于成人化的人物语言,使得影片中的反讽,明显地超出了儿童的理解能力;最后是人类故事部分,过于简单以致流于平庸,割裂感太强,导致观众群两头不讨好。在儿童电影日渐衰落的国产电影市场,动画电影对于儿童观众来说,其重要性不言而喻。国产动画电影的技术在不断地进步,市场上资本热度不减,现在缺乏的是如何在理念上进行更新换代,如何通过儿童喜爱的视觉形象对成人寓言进行转化:既不失动画电影本身的幽默轻松,又能使电影展现出来的思想层次考虑到成人观众的接受度,实现观众群体的最大化,这或许是今后国产动画电影需要努力的一个方向。

艺恩网 3751天前
2622 0 0

合作伙伴